Edicions bíbliques

BíBLIA CATALANA Traducció Interconfessional
BCIestandard Aquesta Bíblia és el resultat d’un treball conjunt dut a terme per cristians de diverses confessions. Vol posar a l’abast dels seus lectors, amb un llenguatge planer i expressiu, els textos que formen la Sagrada Escriptura. Té un abundant conjunt de material auxiliar: notes a peu de pàgina, introduccions a cada llibre, vocabulari, taula cronològica, índex temàtic, índex de noms de persona, seccions dels llibres de la Bíblia, índex de noms de lloc i 10 mapes a tot color (primera edició, 1993; dotzena edició revisada, 2008).

  • Edicions en format mitjà
  • Edició en format familiar
  • Edició de butxaca
  • Edició popular
  • Edició en Cd-Rom

BCIbutxaca

edició de butxaca

edició popular

edició popular

NOU TESTAMENT
El Nou Testament de la Bíblia Catalana. Traducció Interconfessional presentat en una edició popular amb dos formats de coberta

  • Edició bàsica
  • Edició escolar
  • Edició en Braille
NOU TESTAMENT IL·LUSTRAT
NTil·lustrat El Nou Testament de la Bíblia Catalana. Traducció Interconfessional presentat en una edició il·lustrada.
ELS SALMS
Salms Els Salms, llibre de pregàries sorgides de la vida, són una abraçada entre Déu i nosaltres, un diàleg sincer entre dues persones que s’estimen: Déu ens parla en les paraules dels salms i nosaltres parlem a Déu amb els salms.
L’Associació Bíblica de Catalunya, conjuntament amb el Centre de Pastoral Litúrgica de Barcelona i l’Editorial Claret, ha publicat una edició de butxaca del llibre dels Salms, amb el text de la Bíblia Catalana. Traducció Interconfessional (BCI). L’edició, porta una introducció i la presentació de cadascun dels 150 salms escrites per en Joan Ferrer; notes breus que ens poden ajudar a entrar en el sentit de les pregàries.
NOU TESTAMENT en lletra gran
Aquesta edició està pensada per a totes les persones que necessiten una major facilitat de lectura, i per afavorir la lectura pública en grups de pregària i d’estudi.
NOU TESTAMENT grec-llatí-català
Una eina de treball per als estudiosos que inclou el text grec del Novum Testamentum Graece de Nestle-Aland, el text llatí de la Biblia Sacra iuxta Vulgatam versionem Stuttgartiensis, i el text català de la Bíblia Catalana. Traducció interconfessional.
EVANGELIS sonors
Edició sonora dels quatre evangelis, amb el text de la BCI —Bíblia Catalana. Traducció Interconfessional.Disponible amb dues modalitats, en casset o bé en CD. La gravació és de molta qualitat, feta per veus professionals que van fent la lectura seguida de cadascun dels evangelis i amb fragments de música de fons. Com que la llargària de cada evangeli varia, cada col·lecció consta de:• Evangeli segons Marc: 3 cassets o 3 CD.
• Evangeli segons Mateu: 4 cassets o 3 CD.
• Evangeli segons Lluc: 5 cassets o 4 CD.
• Evangeli segons Joan: 4 cassets o 3CD.
 BCI A INTERNET
 bci Pàgina web de la nova edició de la “bci.
Des de la pàgina, podeu llegir al text bíblic, fer recerca de textos i paraules, consultar el vocabulari i les notes, copiar el text…

 

Ús de galetes

Aquest lloc web utilitza galetes perquè tingueu la millor experiència d'usuari. Si continua navegant està donant el seu consentiment per a l'acceptació de les esmentades cookies i l'acceptació de la nostra política de cookies . ACEPTAR

Aviso de cookies